Липсинк и AI-дубляж видео на заказ
Перевод и переозвучка видео с синхронизацией губ: контент заговорит на любом языке вашим голосом.
В этой категории пока нет услуг
Разместите заказ — креаторы откликнутся со своей ценой и сроком.
Разместить заказЛокализация без студии дубляжа
Нейросети переводят видео с сохранением голоса спикера и синхронизацией движения губ. Ролик выглядит так, будто изначально снят на целевом языке — это в разы дешевле студийного дубляжа и занимает дни, а не недели.
Задачи, которые решают креаторы
Локализация рекламных роликов и курсов, переозвучка UGC-контента, русская озвучка зарубежных материалов, клонирование голоса для серийного контента.
Частые вопросы
Голос действительно будет похож на оригинал?
Да, клонирование сохраняет тембр и интонации спикера. Для клонирования нужно согласие владельца голоса — это требование биржи.
Сколько стоит дубляж ролика?
Переозвучка ролика до 1 минуты — от 3 000 ₽, перевод с липсинком — от 5 000 ₽. Длинные материалы считаются поминутно.
Не нашли подходящую услугу?
Опишите задачу на доске заказов — креаторы сами откликнутся с ценой и сроком. Это бесплатно.